Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

houses that straggled round the lake

  • 1 houses that straggled round the lake

    Универсальный англо-русский словарь > houses that straggled round the lake

  • 2 straggle

    1. [ʹstræg(ə)l] n редк.
    разбросанная группа (людей, предметов)
    2. [ʹstræg(ə)l] v
    1. 1) отставать, отрываться, отбиваться
    2) воен. отстать от своей части
    3) мор. сбиваться с курса, рыскать на курсе
    2. 1) идти вразброд, двигаться в беспорядке (тж. straggle along)
    2) блуждать ( о мыслях)

    not to straggle, to keep one's mind from straggling - не отвлекаться, собраться с мыслями

    3. быть разбросанным, тянуться беспорядочно

    houses that straggled round the lake - дома, беспорядочно раскинувшиеся вокруг озера

    the roses straggling over the fence - розы, перекинувшиеся через забор

    4. расти одиноко (о дереве и т. п.)

    НБАРС > straggle

  • 3 straggle

    1. n редк. разбросанная группа
    2. v отставать, отрываться, отбиваться
    3. v воен. отстать от своей части
    4. v мор. сбиваться с курса, рыскать на курсе
    5. v идти вразброд, двигаться в беспорядке
    6. v блуждать
    7. v быть разбросанным, тянуться беспорядочно

    houses that straggled round the lake — дома, беспорядочно раскинувшиеся вокруг озера

    8. v расти одиноко
    Синонимический ряд:
    1. sprawl (verb) ramble; scramble; spill; sprangle; sprawl; spread-eagle; straddle
    2. wander (verb) bat; circumambulate; digress; drift; encompass; explore; gad; gallivant; lag behind; maunder; meander; mooch; range; roam; roll; rove; stray; stroll; traipse; traverse; vagabond; vagabondize; wander; wander off

    English-Russian base dictionary > straggle

  • 4 дома, беспорядочно раскинувшиеся вокруг озера

    Универсальный русско-английский словарь > дома, беспорядочно раскинувшиеся вокруг озера

  • 5 straggle

    {strægl}
    I. 1. движа се/вървя разпръснато/без ред, влача се
    2. воен. изоставам от частта си
    3. разположен съм тук-там/разпиляно/разпръснато (за селище и пр.)
    houses that STRAGGLE round the lake разпръснати около езерото къщи
    the guests STRAGGLEd off гостите се разотидоха по двама-трима/на групички
    keep your mind from straggling не се разсейвай
    4. израствам дълъг и рехав (за растение, брада и пр.)
    II. n разпръсната/разпиляна група хора/неща
    * * *
    {stragl} v 1. движа се/вървя разпръснато/без ред; влача се; (2) {stragl} n разпръсната/разпиляна група хора/неща.
    * * *
    v изоставам; движа се без ред;straggle; v 1. движа се/вървя разпръснато/без ред; влача се; 2. воен. изоставам от частта
    * * *
    1. houses that straggle round the lake разпръснати около езерото къщи 2. i. движа се/вървя разпръснато/без ред, влача се 3. ii. n разпръсната/разпиляна група хора/неща 4. keep your mind from straggling не се разсейвай 5. the guests straggled off гостите се разотидоха по двама-трима/на групички 6. воен. изоставам от частта си 7. израствам дълъг и рехав (за растение, брада и пр.) 8. разположен съм тук-там/разпиляно/разпръснато (за селище и пр.)
    * * *
    straggle[strægl] v 1. движа се без ред, влача се, отделям се от основната част, група и пр.; изоставам; 2. разположен съм тук-там, разпръснато; a straggling village разпръснато село; houses that \straggle round the lake разпръснати около езерото къщи; the guests \straggle off гостите се разотиват по двама по трима, на малки групи; try to keep your mind from straggling гледайте да си съберете мислите, да не се разсейвате.

    English-Bulgarian dictionary > straggle

См. также в других словарях:

  • pre-Columbian civilizations — Introduction       the aboriginal American Indian (Mesoamerican Indian) cultures that evolved in Meso America (part of Mexico and Central America) and the Andean region (western South America) prior to Spanish exploration and conquest in the 16th …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»